蠢く

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral うごめくugomeku
Lectura うごめく
Romaji ugomeku
Desglose de kanji 蠢 (shun/ugomeku) — wriggle, squirm, stir; contains 虫虫 (insects) + 春 (spring)
Pronunciación /ɯ.ɡo.me.kɯ/

Significado

Retorcerse; agitarse; moverse con pequeños movimientos. Evoca algo vivo que se mueve de forma inquietante, nerviosa o apenas perceptible.

Verbo del Grupo 1 (godan) que captura el movimiento reptante o retorcido de insectos, gusanos, multitudes y fuerzas ocultas. El propio kanji 蠢 representa visualmente muchos insectos (虫) en movimiento, de modo que la impresión visual forma parte del significado. Más allá del sentido literal, se emplea ampliamente en sentido metafórico para la actividad clandestina: facciones rivales, conspiradores o poderes en la sombra que se mueven por debajo de la superficie de los acontecimientos.

Ejemplos

  1. 暗闇の中で何かが蠢く気配がして、背筋が凍った。 Algo parecía moverse en la oscuridad y un escalofrío le recorrió la espalda.
  2. 腐った食べ物の中で虫が蠢いていた。 Los insectos se retorcían entre la comida podrida.
  3. 水面下では複数の勢力が蠢き、権力争いを繰り広げていた。 Bajo la superficie, varias facciones se agitaban en una lucha encubierta por el poder.

Guía de uso

Contexto: horror, nature, politics, literature

Tono: negative

Origen e historia

From Old Japanese, with the kanji 蠢 (shun/ugomeku) composed of 春 (spring) over 虫虫 (insects), evoking the spring awakening of creatures that wriggle into life. The word carries ancient associations with teeming, restless life.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada