頼み込む
Significado
Suplicar; rogar encarecidamente; implorar; insistir con una petición urgente.
Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) formado por 頼む (pedir, confiar en) y 込む (que indica completitud, profundidad o intensidad). La combinación intensifica la petición hasta convertirla en un ruego sincero o una súplica, sugiriendo que el hablante expone su caso con gran persistencia o emoción. Implica que la petición se formula de manera repetida o con considerable urgencia.
Ejemplos
- 息子は母に何度も頼み込んで、ようやく新しいゲーム機を買ってもらえた。 El hijo le rogó a su madre en repetidas ocasiones hasta que por fin consiguió que le comprara la nueva consola.
- 取引先の担当者に頼み込み、締め切りを一週間延ばしてもらうことに成功した。 Rogó al responsable de la empresa cliente que le ampliara el plazo una semana y logró que accediera.
- 彼女は有名な職人に弟子入りを頼み込んだが、三度断られてもあきらめなかった。 Ella le suplicó al famoso artesano que la aceptara como aprendiz, pero no se rindió aunque la rechazó tres veces.
Guía de uso
Contexto: interpersonal requests, negotiation, persistence, daily life
Tono: pleading
Origen e historia
Compound of 頼む (to request, to ask; from Old Japanese) and 込む (to be packed in, to do thoroughly). The thoroughness implied by 込む intensifies the appeal to an earnest, persistent plea.
Contexto cultural
Época: Edo–Present
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada