怠惰
Significado
Pereza; ociosidad; indolencia; desidia. Describe una disposición habitual hacia la inactividad y la evitación del esfuerzo o la responsabilidad.
Adjetivo de tipo na y sustantivo que describe una tendencia crónica hacia la inactividad. 怠惰な生活 («un estilo de vida ocioso») y 怠惰に流れる («dejarse llevar por la pereza») son expresiones habituales. Más formal y literario que サボる (escaquearse) o 怠ける (ser perezoso en un caso concreto). Aparece con frecuencia en contextos filosóficos, morales o religiosos: 怠惰 es uno de los Siete Pecados Capitales, y la palabra conlleva una fuerte connotación moral de potencial desaprovechado y abandono de uno mismo.
Ejemplos
- 学生時代の怠惰な習慣が、社会人になってからも長く尾を引いた。 Los hábitos indolentes adquiridos en la época de estudiante arrastraron su influencia durante mucho tiempo después de incorporarse al mundo laboral.
- 怠惰に流れることへの誘惑に抗い続けることが、成長の本質かもしれない。 Resistir continuamente la tentación de ceder a la pereza podría ser la verdadera esencia del crecimiento personal.
- 日々の鍛錬を怠惰に過ごした代償は、本番の舞台で容赦なく現れた。 El precio de haber descuidado el entrenamiento diario se cobró sin compasión en el escenario de la actuación real.
Guía de uso
Contexto: morality, self-improvement, philosophy, religion, criticism
Tono: negative
Origen e historia
Compound of 怠 (tai/okotaru, to be lazy/to neglect) and 惰 (da, sloth/idleness). The character 惰 combines 忄 (heart radical) and 隋, suggesting a heart that has become soft and slack. Both characters independently convey laziness, and together they form a strong compound used in literary and moral discourse.
Contexto cultural
Época: Classical–Modern
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada