鎮める
Significado
Calmar; apaciguar; sofocar; reprimir disturbios, dolor o emociones intensas.
Verbo del Grupo 2 (ichidan) con aplicaciones tanto físicas como psicológicas. Puede significar calmar a una persona o multitud —鎮める es más enérgico que 落ち着かせる e implica supresión activa—, sofocar disturbios sociales o aliviar síntomas físicos como el dolor o la fiebre. El kanji 鎮 evoca la idea de presionar hacia abajo y estabilizar, sugiriendo más fuerza que un simple aplacamiento.
Ejemplos
- 彼女は深呼吸して高鳴る鼓動を鎮めようとした。 Respiró hondo intentando calmar los latidos acelerados de su corazón.
- 政府は暴動を鎮めるために機動隊を派遣した。 El gobierno desplegó unidades antidisturbios para sofocar los disturbios.
- 痛みを鎮めるために鎮痛剤を処方してもらった。 Le recetaron analgésicos para aliviar el dolor.
Guía de uso
Contexto: emotion, conflict, medicine, politics, inner peace
Tono: authoritative
Origen e historia
From the kanji 鎮 (chin), which depicts pressing down and stabilising. Ancient usage included pacifying restless spirits (鎮魂) and suppressing regional uprisings. The transitive 鎮める contrasts with the intransitive 鎮まる (to settle of its own accord).
Contexto cultural
Época: Classical–Modern
Generación: All ages
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada