仕立てる

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral したてるshitateru
Lectura したてる
Romaji shitateru
Desglose de kanji 仕 (shi) — to do, to perform; 立 (ritsu/tateru) — to stand, to establish, to complete
Pronunciación /ɕi.ta.te.ɾɯ/

Significado

Confeccionar; hacer o terminar una prenda; preparar; formar a alguien para un papel.

Verbo del Grupo 2 (ichidan) que combina 仕 (realizar, trabajar) y 立てる (instalar, construir). Su significado principal es confeccionar prendas a medida, pero se extiende a la formación o preparación de una persona para un papel determinado, o a la construcción de algo con destreza e intención. El matiz de artesanía y modelado intencional lo distingue de verbos más simples como 作る.

Ejemplos

  1. 職人がオーダーメイドのスーツを丁寧に仕立ててくれた。 El artesano confeccionó con esmero un traje a medida.
  2. 監督はその若い俳優を一流のスターに仕立てようとした。 El director intentó convertir a ese joven actor en una estrella de primer nivel.
  3. 彼女は安い布地を使って見事なドレスに仕立てた。 Ella usó telas baratas para confeccionar un espléndido vestido.

Guía de uso

Contexto: clothing, tailoring, training, mentorship, craftsmanship

Tono: crafted

Origen e historia

Compound of 仕 (classical prefix for doing or finishing work) and 立てる (to erect, to complete). Originally referred specifically to the art of tailoring, later extended metaphorically to the shaping or preparation of people and things with skilled intent.

Contexto cultural

Época: Edo–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Artisans/General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada