仕舞う

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral しまうshimau
Lectura しまう
Romaji shimau
Desglose de kanji 仕 (shi) — to do, to perform; 舞 (bu/mau) — to dance, to perform
Pronunciación /ɕi.ma.ɯ/

Significado

Guardar; almacenar; concluir; terminar; también se usa como auxiliar para expresar la compleción de una acción, a menudo con un matiz de pesar.

Verbo del Grupo 1 (godan) con dos funciones diferenciadas. Como verbo independiente, significa guardar algo o concluir una representación o temporada. Como auxiliar en la forma 〜てしまう, expresa la compleción de una acción, a menudo con sensación de pesar o consecuencia no deseada. Este uso auxiliar es sumamente habitual en el japonés hablado. La forma kanji se usa para el verbo independiente; el auxiliar se escribe normalmente en hiragana.

Ejemplos

  1. 使い終わった道具はすぐに棚に仕舞っておきなさい。 Cuando termines de usar las herramientas, guárdalas inmediatamente en el estante.
  2. 公演が終わりに近づき、大道具を舞台から仕舞う作業が始まった。 Al acercarse el final de la función, comenzaron los trabajos de retirada del atrezo del escenario.
  3. 気づかぬうちに財布を忘れてしまっていた。 Sin darme cuenta, había olvidado la cartera.

Guía de uso

Contexto: storage, theatre, daily life, completion, regret

Tono: neutral

Origen e historia

From 仕 (to perform, to do) and 舞う (to dance, to perform on stage). Originally referred to concluding a theatrical performance, hence putting the stage props away. Over time the meaning generalised to storing things and finishing tasks, and the auxiliary usage developed from the completion sense.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: All ages

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada