切望

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal せつぼうsetsubō
Lectura せつぼう
Romaji setsubō
Desglose de kanji 切 (setsu/ki) — earnest, urgent; 望 (bō/nozo) — to desire, hope for
Pronunciación /se̞tsɯboː/

Significado

Deseo vehemente; anhelo ferviente; ansia. Un deseo o aspiración intensamente sentido por algo que se necesita o quiere profundamente.

Sustantivo formal y verbo する (切望する). El prefijo 切 (setsu) intensifica el deseo hasta un nivel de urgencia o desesperación. Más intenso que 希望 (kibō — esperanza) o 望む (nozomu — desear). Se usa cuando alguien desea algo con todo su corazón — la paz, un reencuentro, una cura, una oportunidad — y ese deseo ha persistido a menudo durante un largo período. Habitual en contextos escritos, formales y literarios.

Ejemplos

  1. 戦争が終わり、人々は平和を切望していた。 Al terminar la guerra, la gente anhelaba la paz con toda el alma.
  2. 病床の父は、もう一度家族全員が集まることを切望していた。 Mi padre, postrado en cama, anhelaba ardientemente que toda la familia se reuniese una vez más.
  3. 彼女は長い間、留学の機会を切望し続けていた。 Durante mucho tiempo, ella no dejó de anhelar con vehemencia la oportunidad de estudiar en el extranjero.

Guía de uso

Contexto: politics, personal life, literature, formal writing

Tono: earnest

Origen e historia

Compound of 切 (setsu — earnest, urgent, pressing) and 望 (bō — to desire, hope for). The urgency embedded in 切 elevates this word well beyond ordinary hope or wish.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada