背負い込む
Significado
Asumir; cargar con; echarse encima. Asumir voluntaria o involuntariamente una responsabilidad u obligación pesada.
Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) que combina 背負う (cargar a la espalda, soportar) y 込む (asumir en profundidad). 背負い込む intensifica 背負う al enfatizar que la carga se asume por completo, a menudo en exceso. 借金を背負い込む (endeudarse hasta el cuello), 問題を一人で背負い込む (asumir los problemas completamente solo). El verbo suele implicar que la carga es mayor de la que uno puede manejar cómodamente, con un subtexto de imprudencia o autosacrificio.
Ejemplos
- 会社の不始末を一人で背負い込もうとする彼の姿勢に、周囲は心配した。 Quienes le rodeaban se preocuparon por su actitud de intentar cargar solo con el error de la empresa.
- 親の多額の借金を背負い込んで、二十代の若者が途方に暮れていた。 Un joven de veinte años estaba perdido tras haber asumido las cuantiosas deudas de sus padres.
- 何でも自分一人で背負い込まずに、チームで解決策を探すべきだ。 En lugar de cargarlo todo solo, deberías buscar soluciones como equipo.
Guía de uso
Contexto: responsibility, debt, workplace, family, mental health
Tono: concerned, sympathetic
Origen e historia
Compound of 背負う (seo-u — to carry on the back; from 背 'back' + 負う 'to bear') and 込む (ko-mu — to press deeply in). The image of physically strapping a heavy load onto one's back is extended to taking on emotional, financial, or social burdens.
Contexto cultural
Época: Traditional-Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada