寂寥

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal せきりょうsekiryō
Lectura せきりょう
Romaji sekiryō
Desglose de kanji 寂 (seki/sabi) — lonely, quiet, desolate; 寥 (ryō) — desolate, empty, sparse
Pronunciación /se̞kiɾʲoː/

Significado

Soledad; desolación; aislamiento. Un profundo y atmosférico sentido de vacío y aislamiento, más hondo que la soledad ordinaria.

Sustantivo muy literario, raramente usado en el habla coloquial. Describe un agudo sentido de soledad, a menudo atmosférico — más profundo y melancólico que 孤独 (kodoku). Lo evocan habitualmente paisajes vacíos, el silencio o la ausencia de conexión humana. Aparece en prosa literaria clásica y moderna, poesía y escritura filosófica. El compuesto 寂寥感 (sekiryōkan — un sentimiento de desolación) es la forma que se encuentra con más frecuencia en los textos modernos.

Ejemplos

  1. 誰もいない冬の海辺に立つと、深い寂寥が胸に押し寄せた。 Al quedarme solo ante la orilla del mar en invierno, una profunda desolación me invadió el pecho.
  2. 退職後、彼は思いがけない寂寥感に襲われた。 Tras jubilarse, le sobrevino una inesperada sensación de desolación.
  3. その詩は都会の雑踏の中で感じる寂寥を見事に描写していた。 El poema describía magistralmente la desolación que se siente en medio del bullicio de la ciudad.

Guía de uso

Contexto: literature, poetry, philosophy, introspection

Tono: melancholic

Origen e historia

Compound of 寂 (seki/sabi — quiet, desolate, lonely) and 寥 (ryō — sparse, empty, desolate). Both characters carry connotations of emptiness and stillness, making this compound unusually evocative for describing profound isolation.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada