理解に苦しむ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral りかいにくるしむrikai ni kurushimu
Lectura りかいにくるしむ
Romaji rikai ni kurushimu
Desglose de kanji 理 (ri) — reason, logic; 解 (kai) — to understand, to unravel; 苦 (ku/kuro) — suffering; 苦しむ (kurushimu) — to struggle, to suffer
Pronunciación /ɾi.ka.i.ni.kɯ.ɾɯ.ɕi.mɯ/

Significado

Encontrar difícil de entender; quedar perplejo ante algo; luchar por comprender. Expresa un auténtico desconcierto ante algo que parece inexplicable.

Frase verbal que combina 理解 (rikai — comprensión) con に苦しむ (sufrir en, luchar con). Transmite una sensación de perplejidad más intensa que el simple 分からない: el hablante no solo desconoce algo, sino que se enfrenta activamente a algo que desafía la comprensión. A menudo lleva un tono de leve exasperación o incredulidad.

Ejemplos

  1. なぜ彼がそんな選択をしたのか、今でも理解に苦しむ。 Aún ahora me cuesta entender por qué tomó semejante decisión.
  2. この政策の意図するところは理解に苦しむ部分が多い。 La intención de esta política tiene muchos aspectos que resultan difíciles de entender.
  3. 相手の行動の意図が理解に苦しみ、返答に詰まってしまった。 Me costó tanto entender la intención del otro que me quedé sin saber qué responder.

Guía de uso

Contexto: reasoning, debate, criticism, policy discussion, personal frustration

Tono: perplexed

Origen e historia

Formed from 理解 (rikai — comprehension, from Classical Chinese 理解 meaning to untangle principles) and 苦しむ (kurushimu — to suffer, to struggle, from 苦 meaning hardship or pain). The phrase treats understanding as a task that causes suffering when it cannot be achieved.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada