思い込む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 casual おもいこむomoikomu
Lectura おもいこむ
Romaji omoikomu
Desglose de kanji 思 (shi/omo) — think, feel; 込 (komu) — sink into, be included
Pronunciación /o.mo.i.ko.mɯ/

Significado

Estar firmemente convencido de algo; tener una impresión fija; albergar una creencia infundada.

Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) formado por 思う (pensar) y 込む (adentrarse profundamente). Se conjuga como 思い込ま-ない, 思い込み-ます. A menudo implica una creencia sostenida sin evidencia suficiente o en contradicción con los hechos. La forma nominal 思い込み se refiere a una idea fija o suposición infundada.

Ejemplos

  1. 彼は自分が正しいと思い込んでいるので、他人の意見をまったく聞かない。 Como está convencido de que tiene razón, no escucha en absoluto la opinión de los demás.
  2. 薬を飲まなくても治ると思い込んでいたのは大きな間違いだった。 Estar convencido de que se curaría sin tomar medicación fue un grave error.
  3. 彼女への思い込みが人間関係を複雑にしていた。 Las ideas preconcebidas sobre ella estaban complicando las relaciones interpersonales.

Guía de uso

Contexto: psychology, daily life, relationships

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 思う (omou, to think/feel) and 込む (komu, to sink deeply into). The combination conveys a thought embedding itself so deeply it becomes unshakeable conviction.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada