陥る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral おちいるochiiru
Lectura おちいる
Romaji ochiiru
Desglose de kanji 陥 (kan/ochi) — fall into, cave in, pit
Pronunciación /o.tɕi.i.ɾɯ/

Significado

Caer en (una situación adversa); verse sumido en; quedar atrapado en una trampa o aprieto.

Verbo del grupo 1 (godan) que se conjuga como 陥ら-ない, 陥り-ます. Se utiliza principalmente para describir la entrada en estados negativos: 危機に陥る (caer en una crisis), パニックに陥る (caer en el pánico). El sujeto suele tener escaso control sobre la situación. Es habitual en contextos escritos formales y en la cobertura informativa.

Ejemplos

  1. 経営判断を誤り、会社は深刻な財政危機に陥った。 Tras cometer errores de gestión, la empresa cayó en una grave crisis financiera.
  2. 甘い言葉に乗せられて詐欺の罠に陥る人が後を絶たない。 No cesan los casos de personas que, seducidas por palabras halagadoras, caen en la trampa de la estafa.
  3. 過労が続いた結果、彼女はうつ状態に陥ってしまった。 Tras prolongados períodos de agotamiento por exceso de trabajo, ella terminó cayendo en un estado depresivo.

Guía de uso

Contexto: news, business, formal writing

Tono: negative

Origen e historia

From Old Japanese. The kanji 陥 depicts a pit or trap, evoking the image of falling into a hole. Used in classical texts to describe armies falling into encirclements and later extended to any unwanted predicament.

Contexto cultural

Época: Traditional–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada