呪う

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 casual のろうnorau
Lectura のろう
Romaji norau
Desglose de kanji 呪 (ju/noroi) — curse, spell, incantation
Pronunciación /no.ɾo.ɯ/

Significado

Maldecir; echar una maldición; desear el mal. Expresa una voluntad intensamente hostil dirigida hacia otra persona.

Verbo del Grupo 1 (godan) conjugado según la pauta godan de verbos en -u. Conlleva un matiz intenso, casi sobrenatural: invocar la desgracia sobre alguien mediante palabras, rituales o pura resentimiento. Se usa tanto en contextos sobrenaturales literales (rituales populares, ficción de terror) como en sentido figurado para expresar un odio o resentimiento profundo. Menos formal que el sino-japonés 呪詛する (juso-suru).

Ejemplos

  1. 彼女は裏切った友人を心の中で呪った。 Ella maldijo en su interior al amigo que la había traicionado.
  2. 古代の儀式では、敵を呪うために特別な言葉が唱えられた。 En los rituales antiguos se recitaban palabras especiales para maldecir a los enemigos.
  3. あんなひどい目に遭わされたら、誰でも相手を呪いたくなるだろう。 Si te tratan tan mal, cualquiera querría maldecir al responsable.

Guía de uso

Contexto: supernatural, folklore, emotions, literature

Tono: negative

Origen e historia

From Old Japanese のろふ. The kanji 呪 depicts a mouth over a kneeling person — literally speaking an incantation over someone. The word has been used since ancient times to describe placing supernatural ill-will upon another person or thing.

Contexto cultural

Época: Ancient–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada