呑み込む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral のみこむnomikomu
Lectura のみこむ
Romaji nomikomu
Desglose de kanji 呑 (don/no) — swallow, gulp; 込 (kō/ko) — go in, fill
Pronunciación /no.mi.ko.mɯ/

Significado

Tragar; comprender o captar rápidamente; reprimir o contener (emociones, palabras).

Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) formado por 呑む (beber, tragar) y 込む (hacer a fondo, hacia dentro). El significado literal es tragar algo de un solo golpe. En sentido figurado, puede significar comprender algo rápidamente (飲み込みが早い: aprender con facilidad) o tragarse las emociones o las palabras que uno estaba a punto de expresar (言葉を呑み込む: callarse lo que se iba a decir). El verbo es, por tanto, versátil: abarca la ingestión física, la asimilación cognitiva y la represión emocional.

Ejemplos

  1. 薬を水なしで呑み込もうとして、喉に詰まらせてしまった。 Al intentar tragar el medicamento sin agua, se le atragantó en la garganta.
  2. 彼は飲み込みが早く、一度説明しただけで複雑な仕組みを理解してしまった。 Capta las cosas con gran rapidez: con una sola explicación entendió un mecanismo complejo.
  3. 言いたいことは山ほどあったが、場の空気を読んで言葉を呑み込んだ。 Tenía mucho que decir, pero leyó el ambiente y se tragó las palabras.

Guía de uso

Contexto: daily life, education, emotional expression, health

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 呑む (to swallow/gulp — an archaic form also meaning to absorb or accept) and 込む (inward, thoroughly). The broad semantic range — from literal swallowing to figurative comprehension and suppression — reflects the multi-dimensional nature of taking something fully inside.

Contexto cultural

Época: Contemporary

Generación: All ages

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada