寝覚めが悪い

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral ねざめがわるいnezamegawarui
Lectura ねざめがわるい
Romaji nezamegawarui
Desglose de kanji 寝 (ne) — to sleep; 覚 (same) — to wake; 悪 (waru) — bad, poor
Pronunciación /ne.za.me.ɡa.wa.ɾɯ.i/

Significado

No poder dormir con la conciencia tranquila; atormentado por la culpa; perturbado por un mal presentimiento sobre algo que se ha hecho o dejado de hacer.

Frase formada por 寝覚め (nezame, el despertar del sueño) + が悪い (ga warui, malo/pésimo). Literalmente 'el despertar es malo', alude a la culpa o inquietud que sigue a una acción moralmente cuestionable, haciendo imposible el descanso. Lo contrario, 寝覚めがいい, describe una conciencia tranquila. Se usa frecuentemente para transmitir un malestar moral persistente más que un arrepentimiento agudo.

Ejemplos

  1. 友人を裏切ったことが寝覚めが悪く、毎晩後悔している。 Traicionar a mi amigo me pesa tanto en la conciencia que me arrepiento cada noche.
  2. 不正を黙認した社員たちは、みな寝覚めが悪い思いをしたはずだ。 Los empleados que toleraron la irregularidad en silencio debieron de irse a la cama con la conciencia intranquila.
  3. あんな冷たい断り方をしてしまい、しばらく寝覚めが悪かった。 Tras rechazarlo de aquella manera tan fría, estuve un tiempo sin poder dormir tranquilo.

Guía de uso

Contexto: everyday speech, moral reflection, interpersonal relations

Tono: guilty

Origen e historia

From 寝覚め (waking from sleep) + が悪い (poor/bad). Dates to pre-modern Japanese, rooted in the belief that a troubled conscience manifests in restless sleep and an unpleasant awakening.

Contexto cultural

Época: Pre-modern–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada