等閑
Significado
Negligente; superficial; descuidado. Describe una actitud descuidada o inatenta hacia algo que merece cuidado y atención debidos.
Adjetivo de tipo na (y adverbio) que significa tratar algo de manera descuidada. Las construcciones habituales son 等閑にする (descuidar), 等閑視する (considerar con indiferencia) y 等閑にしてはならない (no se debe descuidar). Ligeramente más formal y literario que 疎か (orosoka), aunque ambos describen un trato negligente. Aparece con frecuencia en contextos formales para advertir contra el olvido de asuntos importantes.
Ejemplos
- 基礎を等閑にすると、応用の段階で必ず行き詰まる。 Si descuidas los fundamentos, inevitablemente te quedarás atascado en la fase de aplicación.
- 安全管理を等閑にした結果、重大な事故が起きてしまった。 Como resultado de descuidar la gestión de la seguridad, ocurrió un accidente grave.
- どんな小さな仕事も等閑にせず、丁寧に取り組む姿勢が大切だ。 Es importante abordar con esmero incluso las tareas más pequeñas, sin descuidar ninguna.
Guía de uso
Contexto: formal writing, academic contexts, business, literature
Tono: critical
Origen e historia
The compound comes from Classical Chinese, where 閑 means 'idle/leisurely' and 等 means 'to rank/treat as equal.' Together they convey treating something as unimportant — letting it sit idle.
Contexto cultural
Época: Classical–Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada