萎える
Significado
Marchitarse; secarse; perder energía o vitalidad; quedarse lánguido o débil. Se usa tanto para plantas como para la motivación, el espíritu o los miembros del cuerpo.
Verbo del Grupo 2 (ichidan). 萎える describe una pérdida gradual de fuerza o vitalidad, ya sea en sentido físico o psicológico. Una planta se marchita con el calor; la motivación de una persona se desvanece tras repetidos fracasos; un miembro del cuerpo se debilita por una enfermedad. La palabra aparece con frecuencia en expresiones como 気力が萎える (el espíritu se agota) o 足が萎える (las piernas flaquean). Transmite una sensación de desinflarse gradualmente, más que de un colapso repentino.
Ejemplos
- 厳しい批判を受け続けて、挑戦する気力がすっかり萎えてしまった。 Después de recibir críticas continuas y severas, las ganas de intentarlo se marchitaron por completo.
- 長期入院で足の筋肉が萎えてしまい、リハビリに数ヶ月かかった。 Tras una larga hospitalización, los músculos de las piernas quedaron atrofiados y la rehabilitación llevó varios meses.
- 猛暑の中で水やりを怠ったせいで、せっかくの草花がみるみる萎えていった。 Por descuidar el riego durante la ola de calor, las flores que tanto costaron cultivar se fueron marchitando a ojos vistas.
Guía de uso
Contexto: psychology, health, daily life, nature
Tono: negative
Origen e historia
The kanji 萎 combines 艹 (grass radical) and 委 (entrust/droop), evoking the image of grass drooping down. This pictographic origin directly captures the physical act of wilting, and the meaning extended to describe any loss of vigour or vitality.
Contexto cultural
Época: Contemporary
Generación: All ages
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada