むさぼる
Significado
Devorar; codiciar; consumir con avidez. Describe el abandono al apetito o al deseo excesivos sin apenas freno.
Verbo del Grupo 1 (godan). Se escribe en kanji como 貪る, pero casi siempre aparece en hiragana. Se aplica al consumo ávido de comida, conocimiento, dinero o placeres. Conlleva una fuerte connotación negativa de exceso y falta de autocontrol. Es frecuente en contextos literarios y críticos.
Ejemplos
- 彼は食べ物をむさぼるように口に運んだ。 Engullía la comida llevándosela a la boca sin ningún freno.
- 読書の楽しさを知った子どもが本をむさぼり読んでいる。 Un niño que ha descubierto el placer de la lectura devora los libros con avidez.
- 権力をむさぼる政治家は民衆の信頼を失う。 Los políticos que codician el poder con avaricia pierden la confianza del pueblo.
Guía de uso
Contexto: food, desires, criticism, literature
Tono: critical
Origen e historia
From Old Japanese. Related to むさぼり (greed). The kanji 貪 (ton/musabo) means greed or covetousness, depicting the accumulation of things beyond what is needed.
Contexto cultural
Época: Pre-modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada