紋切り型

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral もんきりがたmonkirigata
Lectura もんきりがた
Romaji monkirigata
Desglose de kanji 紋 (mon) — crest, pattern; 切 (setsu/ki) — cut; 型 (kei/gata) — mould, type
Pronunciación /mo̞ŋkiɾigata/

Significado

Estereotipado; formulaico; trillado; convencionalmente aburrido y carente de originalidad.

Sustantivo compuesto y adjetivo な (紋切り型の) que significa que algo está cortado según una plantilla estándar, como un estarcido de escudo de kimono. Se usa de forma crítica para describir un lenguaje, un comportamiento o unas respuestas que son predeciblemente uniformes y carecen de originalidad o sinceridad. Habitual en la crítica literaria, el periodismo y las valoraciones en el ámbito laboral.

Ejemplos

  1. 紋切り型の謝罪文では聴衆の納得は得られなかった。 Una disculpa formulaica no logró convencer al público.
  2. 彼の演説は紋切り型の表現ばかりで聴衆を退屈させた。 Su discurso estaba lleno de expresiones trilladas y aburrió al público.
  3. 面接官は紋切り型の回答を嫌い、独自の視点を求めていた。 El entrevistador rechazaba las respuestas formulaicas y buscaba puntos de vista originales.

Guía de uso

Contexto: literary criticism, journalism, workplace, communication

Tono: critical

Origen e historia

From 紋切り (cutting kimono crests), referring to the stencils used to stamp identical family crest patterns. Since all pieces cut from the same stencil are identical, the term became a metaphor for rigid, unoriginal uniformity.

Contexto cultural

Época: Edo

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada