めんどい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 very-casual めんどいmendoi
Lectura めんどい
Romaji mendoi
Pronunciación /me̞ɴ.do̞.i/

Significado

Pesado; tedioso; molesto; un rollo. Contracción informal que expresa que algo requiere más esfuerzo del que uno tiene ganas de dar.

Una contracción coloquial de 面倒くさい (mendōkusai — molesto, tedioso) o 面倒だ (mendō da — una lata). Extremadamente habitual en el habla informal entre los hablantes más jóvenes. めんどい expresa el deseo de evitar una obligación o tarea por el esfuerzo que supone, no necesariamente por su dificultad. Se usa ampliamente en mensajes de texto, redes sociales y conversaciones informales. No es apropiado en contextos formales o profesionales.

Ejemplos

  1. 今日は雨だし、外出るのめんどいから家でゆっくりしよう。 Hoy llueve y me da pereza salir, así que voy a quedarme en casa tranquilamente.
  2. 書類の手続きが多くてめんどいけど、仕方がない。 El papeleo es un rollo, pero qué le vamos a hacer.
  3. 友達の相談に乗るのはいいけど、毎回めんどいなと思うことも正直ある。 No me importa escuchar los problemas de mis amigos, pero siendo sincero, a veces me cansa.

Guía de uso

Contexto: daily life, youth speech, social media, friends

Tono: lazy, complaining, informal

Origen e historia

Informal contraction of 面倒くさい (mendōkusai) or 面倒だ (mendō da). 面倒 (mendō) comes from 面 (men — face, surface) + 倒 (tō — fall, trouble), originally meaning something that overturns or complicates matters.

Contexto cultural

Época: Contemporary

Generación: Youth to Young Adult

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada