名実
Significado
Nombre y realidad; nominal y real; tanto en el nombre como en la sustancia.
Compuesto nominal que expresa la correspondencia —o la brecha— entre cómo se llama algo y lo que realmente es. Aparece con más frecuencia en 名実ともに (tanto en el nombre como en la realidad), para indicar que algo cumple plena y genuinamente con su título o reputación. En la escritura crítica, la ausencia de esa correspondencia queda implícita cuando 名実 aparece solo.
Ejemplos
- 長年の努力の末、彼女は名実ともにチームのリーダーとなった。 Tras años de esfuerzo, se convirtió en líder del equipo tanto de nombre como de hecho.
- 名実が伴わない肩書きは、かえって信頼を損なうことがある。 Un título que no se corresponde con la realidad puede, paradójicamente, minar la confianza.
- 彼は名実ともに日本最高の外科医として広く認められている。 Está ampliamente reconocido como el mejor cirujano de Japón tanto en nombre como en la práctica.
Guía de uso
Contexto: leadership, formal writing, evaluation, politics
Tono: neutral
Origen e historia
Compound of 名 (name, reputation) and 実 (reality, substance). Derived from classical Chinese, where the correspondence between name and reality was a central topic in ancient philosophy.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada