満潮

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral まんちょうmanchou
Lectura まんちょう
Romaji manchou
Desglose de kanji 満 (man) — full, filled; 潮 (chō) — tide, tidal current
Pronunciación /man.tɕoː/

Significado

Pleamar; marea alta. Estado del mar cuando el agua mareal ha alcanzado su altura máxima, antes de comenzar a retirarse.

Sustantivo que describe el estado máximo del ciclo mareal, contrapuesto a 干潮 (marea baja). El conocimiento de los horarios de las mareas es de importancia práctica en las comunidades pesqueras y marítimas de Japón, y también para el senderismo costero, la recolección de almejas y la navegación. Más allá de su uso literal, 満潮 aparece ocasionalmente en sentido figurado para describir un momento cumbre de impulso —aunque este uso figurado es menos frecuente que en el caso de 分水嶺.

Ejemplos

  1. 満潮の時間帯には、岩礁に挟まれた細い水路が完全に水没する。 Durante la pleamar, el estrecho canal encajonado entre los arrecifes queda completamente sumergido.
  2. 漁師たちは満潮の引き際に合わせて網を引き上げる習慣がある。 Los pescadores tienen por costumbre recoger las redes aprovechando el momento en que la marea alta comienza a retirarse.
  3. 満潮と干潮の差が激しいこの海峡では、航行には十分な注意が必要だ。 En este estrecho, donde la diferencia entre pleamar y bajamar es muy acusada, es necesario extremar la precaución al navegar.

Guía de uso

Contexto: tides, fishing, coastal navigation

Tono: descriptive

Origen e historia

Sino-Japanese compound. 満 (man) means full or filled to capacity, and 潮 (chō) means tide or tidal current. Together they describe the tidal state at maximum capacity.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada