繰言
Significado
Queja repetitiva; refunfuñeo; lamento constante. Se refiere a expresar una y otra vez el mismo agravio o lamento.
Sustantivo de corte algo literario o anticuado para el acto de quejarse siempre de lo mismo. Tiene una connotación ligeramente negativa: implica que el oyente encuentra la repetición cansina o poco útil. Se usa a menudo para describir a personas mayores o a alguien atrapado en el resentimiento.
Ejemplos
- 祖父は酒が入ると、若い頃の苦労話を繰言のように話し続けた。 Cuando mi abuelo bebía, no paraba de hablar de sus penas de juventud, como un disco rayado.
- 繰言を言っても状況は変わらない、前を向くしかない。 Por mucho que refunfuñes con los mismos lamentos, la situación no cambia; no queda más remedio que mirar adelante.
- 彼女の繰言を聞き流すのも、長い付き合いの術だった。 Dejar pasar sus quejas repetitivas era también una habilidad que venía de años de trato.
Guía de uso
Contexto: family, elderly speech, literature, daily life
Tono: slightly negative
Origen e historia
Compound of 繰り (the gerund form of 繰る, to reel/repeat) and 言 (koto/goto, word/speech). The image is of words being wound out repeatedly like thread from a spool.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Older adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada