空洞化

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral くうどうかkudoka
Lectura くうどうか
Romaji kudoka
Desglose de kanji 空 (kū/kara) — empty, hollow; 洞 (dō) — cave, hollow; 化 (ka) — change, transform
Pronunciación /kɯː.doː.ka/

Significado

Vaciamiento; el proceso por el cual se elimina el núcleo sustancial, industrial o poblacional de algo, dejando una cáscara vacía.

Sustantivo (también verbo する) utilizado principalmente en contextos económicos y de planificación regional. 産業の空洞化 (vaciamiento industrial) hace referencia a la migración de la fabricación al extranjero, que deja las industrias nacionales debilitadas —una preocupación importante en Japón desde la apreciación del yen en los años noventa—. También se utiliza para 地方の空洞化 (despoblación regional) y 組織の空洞化 (vaciamiento organizacional cuando se pierden personal o funciones clave). La metáfora transmite poderosamente el peligro de que la apariencia exterior oculte el vacío interior.

Ejemplos

  1. 製造業の海外移転が進み、国内産業の空洞化が深刻な問題として浮上している。 El avance del traslado de la industria manufacturera al extranjero ha hecho que el vaciamiento de la industria nacional emerja como un problema grave.
  2. 若者が都市に流出し続けることで、地方の空洞化はさらに加速するだろう。 El éxodo continuo de jóvenes hacia las ciudades acelerará aún más el vaciamiento de las regiones rurales.
  3. 大企業が中小企業を傘下に収める過程で、地域経済の空洞化が進むと懸念される。 Se teme que a medida que las grandes empresas absorban a las pymes, se intensifique el vaciamiento de la economía local.

Guía de uso

Contexto: economics, regional policy, industry, demographics

Tono: negative

Origen e historia

From 空洞 (hollow/cavity) and 化 (transformation). 空洞 literally means 'empty cavity,' making 空洞化 the process of becoming hollow — an apt economic metaphor coined in Japan as deindustrialisation became a national concern.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada