心許ない
Significado
Poco fiable; incierto; ansioso; inquieto. Describe una persistente sensación de inseguridad sobre algo o alguien que parece insuficiente o poco digno de confianza.
Un i-adjetivo que expresa una silenciosa ansiedad o falta de confianza sobre un plan, persona o situación. A diferencia de 不安 (ansiedad general), 心許ない conlleva el matiz de desear que algo fuera más fiable, reconociendo al mismo tiempo que probablemente no lo es — una inquietud sutil y persistente, más que una alarma declarada.
Ejemplos
- 新入社員一人に任せるのは心許ない気がして、先輩が同行することにした。 Dejar el asunto en manos de un empleado recién incorporado le generaba inquietud, así que un compañero más experimentado decidió acompañarle.
- 地図もなく見知らぬ街を歩くのは心許なく、何度も立ち止まって確認した。 Caminar por una ciudad desconocida sin mapa resultaba desconcertante, y tuvo que detenerse varias veces para orientarse.
- 試験まで残り一週間しかなく、心許なさを感じながら勉強を続けた。 Con solo una semana para el examen, siguió estudiando con una persistente sensación de inseguridad.
Guía de uso
Contexto: self-reflection, concern, literature, daily life
Tono: anxious
Origen e historia
Compound of 心 (kokoro, heart/mind) and 許ない (motonai, insufficient/lacking). The heart feels there is not enough — it lacks solid footing or assurance. Rooted in classical Japanese literature.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Adults
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada