切り盛り
Significado
Gestión; administración; sacar adelante las cosas. La gestión práctica y directa de un hogar, un negocio o una organización.
Sustantivo (habitualmente usado con する) que describe la gestión práctica y cotidiana de algo: un hogar, una tienda o un proyecto. Implica ingenio e implicación directa. La expresión aparece a menudo con admiración hacia alguien que lo gestiona todo de manera eficaz, a veces en solitario.
Ejemplos
- 祖母は一人で大家族の家事を切り盛りしてきた。 Mi abuela sacó adelante sola las tareas del hogar de una familia numerosa.
- 小さな食堂をたった二人で切り盛りしているのには頭が下がる。 Hay que quitarse el sombrero ante quienes llevan un pequeño restaurante entre solo dos personas.
- 彼女は仕事と育児を切り盛りしながら、夜間学校にも通っている。 Ella compagina el trabajo y la crianza de sus hijos, y además asiste a clases nocturnas.
Guía de uso
Contexto: household, business, management, daily life
Tono: admiring
Origen e historia
From 切る (kiru, to cut/manage) and 盛る (moru, to fill/heap up). The combination evokes the active, resourceful management of what is laid before one.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada