割賦

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal かっぷkappu
Lectura かっぷ
Romaji kappu
Desglose de kanji 割 (katsu/wari) — divide, apportion; 賦 (fu) — levy, instalment payment
Pronunciación /kap.pɯ/

Significado

Plan de pago a plazos; compra a plazos; modalidad de pago en la que el coste total se divide en pagos periódicos regulares. Común en las finanzas al consumo y en los contratos formales.

Se utiliza cuando se adquieren bienes o servicios distribuyendo los costes a lo largo del tiempo, con o sin intereses. 割賦 es el término formal y jurídico; en el habla cotidiana se prefiere 分割払い. Aparece con frecuencia en contratos escritos para vehículos, electrodomésticos y equipos comerciales, así como en la legislación sobre venta a plazos (割賦販売法).

Ejemplos

  1. この冷蔵庫は割賦で購入できるため、初期費用を抑えることができる。 Este frigorífico puede adquirirse mediante un plan de pago a plazos, lo que permite reducir el desembolso inicial.
  2. 割賦の残高をできるだけ早期に完済したいと思っている。 Quiero liquidar cuanto antes el saldo pendiente del pago a plazos.
  3. 割賦販売制度を活用して、高額な医療機器を導入した病院が増えている。 Cada vez más hospitales utilizan el sistema de venta a plazos para adquirir costosos equipos médicos.

Guía de uso

Contexto: consumer finance, contracts, retail, banking

Tono: neutral

Origen e historia

Sino-Japanese compound: 割 (to divide, apportion) + 賦 (to levy, assign payment). Together they express the idea of apportioning a debt into instalments due over time.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada