蹂躙する

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal じゅうりんするjuurinsuru
Lectura じゅうりんする
Romaji juurinsuru
Desglose de kanji 蹂 (juu) — to tread on; 躙 (rin) — to trample, crush
Pronunciación /dʑɯː.ɾin.sɯ.ɾɯ/

Significado

Pisotear; vulnerar; devastar. Aplastar o ignorar de manera despiadada, especialmente derechos, territorio o personas.

Verbo compuesto del Grupo 3 (suru). 蹂躙する es un verbo poderoso y marcadamente negativo que se usa en contextos serios: violaciones de derechos humanos (人権を蹂躙する), invasiones militares (領土を蹂躙する) u opresión sistemática. Ambos kanji representan pies pisoteando, lo que refuerza la imagen de un aplastamiento brutal. Raramente aparece en el habla coloquial y se encuentra principalmente en el periodismo, el discurso jurídico y la retórica apasionada. El sustantivo 蹂躙 se usa de forma similar.

Ejemplos

  1. 侵攻した軍は住民の基本的人権を蹂躙し、国際社会から強い非難を受けた。 El ejército invasor pisoteó los derechos humanos fundamentales de los habitantes y recibió una fuerte condena por parte de la comunidad internacional.
  2. 法律を蹂躙するような行為は民主主義の根幹を揺るがすものだ。 Los actos que vulneran la ley sacuden los cimientos mismos de la democracia.
  3. 歴史的に多くの民族が外来勢力によって文化と尊厳を蹂躙されてきた。 Históricamente, muchos pueblos han visto su cultura y su dignidad pisoteadas por fuerzas extranjeras.

Guía de uso

Contexto: human rights, war, law, political discourse, history

Tono: grave, condemnatory

Origen e historia

Sino-Japanese compound: 蹂 (juu — to tread on) + 躙 (rin — to trample, crush). Both kanji contain the foot radical 足, emphasising violent physical trampling later extended to abstract violations. Entered Japanese through classical Chinese war and law texts.

Contexto cultural

Época: Classical-Modern

Generación: Adult

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada