入り江

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral いりえirie
Lectura いりえ
Romaji irie
Desglose de kanji 入 (iri/nyuu) — entering | 江 (e) — inlet, creek
Pronunciación /i.ɾi.e/

Significado

Ensenada; bahía; cala; caleta. Una pequeña masa de agua protegida donde el mar o un río penetra tierra adentro.

Sustantivo que describe una indentación costera más pequeña que una bahía, que ofrece cobijo natural frente al viento y las olas. Se utiliza habitualmente en geografía, literatura y escritura de viajes para evocar masas de agua serenas y recónditas. La palabra tiene una calidad marcadamente poética en la escritura clásica japonesa y se asocia con paisajes marineros tranquilos y ocultos.

Ejemplos

  1. 小さな入り江に漁船が何隻か停泊していた。 Varios barcos de pesca estaban anclados en la pequeña ensenada.
  2. 岩に囲まれた入り江の水は透き通って底まで見えた。 El agua de la ensenada rodeada de rocas era tan transparente que se podía ver el fondo.
  3. 地図を見ると、半島の南側にいくつかの入り江が確認できる。 Mirando el mapa, se pueden identificar varias ensenadas en el lado sur de la península.

Guía de uso

Contexto: coastal geography, travel writing, classical literature, fishing

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 入り (iri, 'entering') and 江 (e, an archaic word for 'inlet' or 'river mouth'), reflecting a place where water enters the land. 江 appears in classical Japanese and Chinese texts for waterways.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada