入り江

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral いりえirie
읽는 법 いりえ
로마자 irie
한자 분석 入 (iri/nyuu) — entering | 江 (e) — inlet, creek
발음 /i.ɾi.e/

포구; 만; 작은 만; 물굽이. 바다나 강이 내륙으로 들어오는 작고 아늑한 수역.

만보다 작은 해안의 오목한 지형을 나타내는 명사로, 바람과 파도로부터 자연스러운 피난처를 제공한다. 지리학, 문학, 여행기에서 고요하고 외진 수역을 묘사할 때 흔히 사용된다. 이 단어는 고전 일본 문학에서 독특한 시적 품격을 지니며, 조용하고 숨겨진 해안 풍경과 연관된다.

예문

  1. 小さな入り江に漁船が何隻か停泊していた。 작은 포구에 어선 몇 척이 정박해 있었다.
  2. 岩に囲まれた入り江の水は透き通って底まで見えた。 바위로 둘러싸인 포구의 물은 맑아서 바닥까지 보였다.
  3. 地図を見ると、半島の南側にいくつかの入り江が確認できる。 지도를 보니 반도 남쪽에 몇 개의 포구가 확인되었다.

사용 가이드

맥락: coastal geography, travel writing, classical literature, fishing

어조: neutral

기원과 역사

Compound of 入り (iri, 'entering') and 江 (e, an archaic word for 'inlet' or 'river mouth'), reflecting a place where water enters the land. 江 appears in classical Japanese and Chinese texts for waterways.

문화적 배경

시대: Classical–Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습