夕立

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 casual ゆうだちyuudachi
읽는 법 ゆうだち
로마자 yuudachi
한자 분석 夕 (yū) — evening; 立 (tatsu) — arise, stand up
발음 /jɯː.da.tɕi/

소나기; 저녁 스콜. 여름 늦은 오후나 초저녁에 갑자기 내리는 짧고 강렬한 비로, 종종 천둥을 동반한다.

夕(저녁)와 立つ(일어나다)를 결합해 저녁에 갑자기 일어나는 소나기를 묘사하는 야마토 고토바 명사. 夕立는 에도 시대 이래 하이쿠에 등장하는 가장 전형적인 일본 여름 현상 중 하나로, 여름 더위의 갑작스러운 해소와 연결된다. 태풍과 달리 夕立는 빠르게 지나가며 공기를 더 시원하고 상쾌하게 한다. 문학과 시에서 종종 낭만화된다.

예문

  1. 蒸し暑い真夏の午後、突然の夕立がアスファルトを叩き、涼しさをもたらした。 무더운 한여름 오후, 갑작스러운 소나기가 아스팔트를 두드리며 시원함을 가져다줬다.
  2. 夕立のせいで洗濯物を取り込むのが遅れ、すっかり濡らしてしまった。 소나기 때문에 빨래를 걷는 것이 늦어져 완전히 젖어 버렸다.
  3. 江戸時代の俳句には夕立を詠んだ作品が多く、日本の夏の風物詩として定着している。 에도 시대 하이쿠에는 소나기를 노래한 작품이 많아 일본 여름의 풍물시로 자리 잡았다.

사용 가이드

맥락: summer weather, daily life, poetry

어조: familiar

기원과 역사

Native Japanese compound (yamato kotoba). 夕 (yū) means evening, and 立 (tachi) from 立つ (tatsu, to arise) suggests something rising suddenly. The compound captures the abrupt, dramatic onset characteristic of these summer showers.

문화적 배경

시대: Edo–Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습