戒める
Significado
Advertir; amonestar; prevenir. También significa castigar o contener como medida correctiva. Se emplea cuando alguien con autoridad corrige o alerta a otro.
Verbo del Grupo 2 (ichidan) conjugado suprimiendo る y añadiendo la terminación correspondiente. Combina los sentidos de advertencia verbal (amonestar) y restricción o castigo físico. En el uso moderno significa principalmente reprender o aconsejar contra la repetición de un error. El complemento suele ser una persona o un patrón de conducta como 慢心 (exceso de confianza) o 怠慢 (negligencia).
Ejemplos
- 部長は遅刻を繰り返す部下を厳しく戒めた。 El jefe de departamento reprendió severamente al subordinado que llegaba tarde con frecuencia.
- 先人たちは過ちを犯さぬよう、後世に向けて言葉を残し戒めた。 Los antepasados dejaron palabras de advertencia para las generaciones futuras, a fin de que no cometieran los mismos errores.
- 慢心を戒める言葉は、どの時代にも受け継がれてきた。 Las palabras que advierten contra la arrogancia han sido transmitidas a través de todas las épocas.
Guía de uso
Contexto: workplace, education, religion, philosophy
Tono: serious
Origen e historia
From Old Japanese いましむ, derived from 忌む (imu, to avoid as taboo) combined with a causative suffix. The kanji 戒 depicts two hands holding a weapon in a ready position, signifying readiness to enforce discipline.
Contexto cultural
Época: Classical–Modern
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada