遺憾なく

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal いかんなくikannaku
Lectura いかんなく
Romaji ikannaku
Desglose de kanji 遺 (i) — leave behind; 憾 (kan) — regret
Pronunciación /i.kaɴ.na.kɯ/

Significado

Plenamente; al máximo; completamente; sin reservas. Se usa para describir hacer algo en toda su extensión.

Un adverbio formado por 遺憾 (lamento) + なく (sin). Paradójicamente, 遺憾なく significa 'sin dejar ningún lamento', es decir, completamente, sin reservas. La expresión 遺憾なく発揮する (demostrar en toda su extensión) es muy habitual. Es el contrapunto positivo del sustantivo 遺憾: la actuación o expresión es tan completa que nada quedó sin hacer.

Ejemplos

  1. 彼は長年の研究成果をこの論文で遺憾なく発揮した。 En este artículo, demostró plenamente los resultados de años de investigación.
  2. 舞台上で彼女は自らの才能を遺憾なく披露した。 Sobre el escenario, exhibió su talento al máximo.
  3. チームは持てる力を遺憾なく出し切り、悔いのない試合をした。 El equipo dio todo lo que tenía sin reservas y jugó un partido sin arrepentimientos.

Guía de uso

Contexto: achievements, performance, speeches, formal writing

Tono: admiring

Origen e historia

Formed from 遺憾 (regret, shortcoming) + なく (without). The logic: if regret means 'something left undone,' then 遺憾なく means 'with nothing left undone' — fully and completely.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adult

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada