一途
Significado
Incondicional; entregado en cuerpo y alma; consagrado a una sola cosa. Describe una dedicación o concentración inquebrantable.
Funciona como adjetivo na o sustantivo, a menudo en el patrón 一途に + verbo con el significado de 'con devoción' o 'con total entrega'. Conlleva un matiz de pureza y sinceridad, con la implicación a veces de ingenuidad o inflexibilidad junto a una admirable entrega. Se usa con frecuencia para describir la devoción romántica o la dedicación profesional.
Ejemplos
- 彼は一途に研究に打ち込み、十年で世界的な成果を出した。 Se dedicó en cuerpo y alma a la investigación y, en diez años, logró resultados reconocidos mundialmente.
- 一途な愛情が相手に伝わるまでには、長い時間がかかった。 Tardó mucho tiempo en que su amor incondicional llegara a transmitirse a la otra persona.
- 彼女の一途さが、チーム全体を突き動かす原動力になっていた。 Su dedicación inquebrantable se convirtió en la fuerza motriz que impulsaba a todo el equipo.
Guía de uso
Contexto: relationships, personal development, character description, literature
Tono: appreciative
Origen e historia
Compound of 一 (ichi) meaning 'one, single' and 途 (zu/to) meaning 'way, path, course'. The image is of following a single path without deviation, reflecting classical ideals of dedication.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada