翻る
Significado
Ondear; agitarse; voltearse; cambiar de forma súbita. Describe una inversión rápida o el movimiento oscilante de una tela.
Verbo del Grupo 1 (godan) conjugado sobre la raíz る como verbo de la fila ra (翻る・翻った). Se usa para banderas, capas o estandartes azotados por el viento, y metafóricamente para opiniones o situaciones que se invierten de forma abrupta. La naturaleza súbita y visible del cambio lo distingue de los giros graduales.
Ejemplos
- 強風で国旗が激しく翻った。 El viento huracanado hizo ondear con fuerza la bandera nacional.
- 裁判官の判決は前例を覆し、被告の運命が一瞬で翻った。 La sentencia del juez rompió con los precedentes y el destino del acusado cambió en un instante.
- 舞台上で衣装が翻るたびに観客から歓声が上がった。 Cada vez que el traje ondeaba en el escenario, el público prorrumpía en aclamaciones.
Guía de uso
Contexto: narrative, journalism, ceremony, politics
Tono: neutral
Origen e historia
From Old Japanese 翻る (hirugaeru), sharing roots with 翻す (hirugaesu, to turn over/reverse). The kanji 翻 depicts a feather over a field, suggesting the light, flipping motion of a bird's wing in flight.
Contexto cultural
Época: Classical–Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada