秘める
Significado
Albergar en el interior; ocultar; guardar en secreto. Se refiere a mantener sentimientos, intenciones o capacidades encerrados dentro de uno mismo, sin expresarlos.
Verbo del Grupo 2 (ichidan) que implica una ocultación interna silenciosa y sostenida. A diferencia de 隠す (kakusu, esconder algo físicamente de los demás), 秘める describe específicamente guardar algo dentro de uno mismo — una emoción, un talento, una ambición o un dolor. La expresión 秘めた情熱 (pasión oculta) o 秘めた才能 (talento escondido) aparece con frecuencia en la prosa literaria y periodística. El matiz suele conllevar dignidad — contención más que engaño.
Ejemplos
- 彼女は胸に深い悲しみを秘めながらも、いつも笑顔で接してくれた。 Aunque guardaba en su interior una profunda tristeza, siempre nos trataba con una sonrisa.
- その若者は誰も知らない卓越した才能を秘めていた。 Aquel joven albergaba un talento extraordinario que nadie conocía.
- 長年の怒りを秘めて生きてきたが、ついに感情が爆発した。 Había vivido guardando una rabia de años en su interior, pero al final los sentimientos estallaron.
Guía de uso
Contexto: emotions, talent, literature, personal life
Tono: reserved
Origen e historia
From 秘 (hi, secret/hidden), related to the concept of sealing something away. The verb form 秘める emerged in literary Japanese to describe the internal act of locking something within oneself — a more personal and sustained concealment than the transitive 隠す.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada