並行

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral へいこうheikō
Lectura へいこう
Romaji heikō
Desglose de kanji 並 (hei/nami) — side by side, line up; 行 (ko/iku) — go, proceed
Pronunciación /he.i.ko.ː/

Significado

Paralelo; simultáneo; concurrente. Describe dos o más cosas que avanzan a la par sin llegar a converger.

Como sustantivo verbal, 並行する significa 'funcionar en paralelo'. Se emplea tanto en contextos físicos como abstractos: líneas paralelas, negociaciones simultáneas o tareas concurrentes. La forma adverbial 並行して ('en paralelo con') es muy frecuente. Se contrapone a 直列 (en serie). 並行輸入 (importación paralela) es un compuesto ampliamente conocido.

Ejemplos

  1. 二つのプロジェクトを並行して進めることで、納期を短縮できた。 Al avanzar dos proyectos en paralelo, pudimos acortar el plazo de entrega.
  2. 外交交渉と経済制裁が並行して実施された。 Las negociaciones diplomáticas y las sanciones económicas se llevaron a cabo de manera simultánea.
  3. 並行輸入品は正規品より安いが、保証が受けられない場合がある。 Los productos de importación paralela son más baratos que los oficiales, pero en algunos casos no ofrecen garantía.

Guía de uso

Contexto: business, diplomacy, technical, daily life

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 並 (hei/nami, side by side, row) and 行 (ko, go, proceed). Together they describe the state of moving forward side by side without meeting — a geometric metaphor extended broadly to concurrent processes.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada