碁石を打つ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral ごいしをうつgoishi wo utsu
Lectura ごいしをうつ
Romaji goishi wo utsu
Desglose de kanji 碁 (go) — the game of Go; 石 (seki/ishi) — stone; 打 (da/utsu) — to strike, to place
Pronunciación /ɡo.i.ɕi.o.ɯ.t͡sɯ/

Significado

Colocar una piedra en el tablero del juego de Go; realizar un movimiento deliberado en una partida de Go.

Sintagma verbal formado por 打つ (un verbo godan del Grupo 1) combinado con 碁石 (piedra de Go). Aunque 打つ significa literalmente golpear o pegar, en el contexto del Go significa colocar una piedra con intención estratégica deliberada. La frase transmite paciencia, cálculo y el peso filosófico que rodea al juego en la cultura japonesa.

Ejemplos

  1. 師匠は静かに碁石を打ち、弟子の反応をじっと観察した。 El maestro colocó una piedra en silencio y observó atentamente la reacción del discípulo.
  2. 一手碁石を打つだけで、盤面の形勢が大きく変わることがある。 Con solo colocar una piedra, la situación en el tablero puede cambiar radicalmente.
  3. 彼は長考の末に中央へ碁石を打つ決断をした。 Tras una larga reflexión, tomó la decisión de colocar una piedra en el centro.

Guía de uso

Contexto: board games, Go (囲碁), strategy, traditional culture

Tono: neutral

Origen e historia

From 碁 (the board game Go, originating in ancient China) and 石 (stone) combined with 打つ (to strike, to place). Go was introduced to Japan via China and Korea in the 7th century and became deeply embedded in aristocratic and samurai culture.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada