払拭する

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ふっしょくするfusshokusuru
Lectura ふっしょくする
Romaji fusshokusuru
Desglose de kanji 払 (futsu/hara) — sweep away; 拭 (shoku) — wipe, clean
Pronunciación /ɸɯs.ɕo.kɯ.sɯ.ɾɯ/

Significado

Borrar; disipar; erradicar; eliminar por completo.

Verbo compuesto del Grupo 3 (suru) empleado en contextos formales y escritos. Coliga con fuerza con aspectos negativos abstractos que deben eliminarse: 不安を払拭する (disipar la ansiedad), 疑念を払拭する (erradicar las sospechas), イメージを払拭する (sacudirse una imagen). El matiz es de supresión completa y exhaustiva, no de reducción parcial.

Ejemplos

  1. 新製品の発売で、企業への不信感を払拭することに成功した。 Con el lanzamiento del nuevo producto, lograron disipar la desconfianza hacia la empresa.
  2. 首相は記者会見で疑惑を払拭しようと試みたが、説明は不十分だった。 El primer ministro intentó erradicar las sospechas en la rueda de prensa, pero la explicación fue insuficiente.
  3. 長年のネガティブなイメージを払拭するのは容易ではない。 No es fácil borrar una imagen negativa arraigada durante años.

Guía de uso

Contexto: journalism, politics, business, PR

Tono: formal

Origen e historia

Sino-Japanese compound from 払 (harai, sweep/払う) and 拭 (shoku, wipe). Both components relate to cleaning and removing; together they form a double-strength sense of thoroughly wiping something away, originally used for cleansing rituals and dust removal.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada