吹き荒れる
Significado
Soplar violentamente; arremeter; desencadenarse. Describe el viento o fuerzas figuradas que campan a sus anchas.
Verbo compuesto del Grupo 2 (ichidan) que combina 吹く (fuku, soplar) y 荒れる (areru, enfurecerse/descontrolarse). Se usa para tormentas violentas y, metafóricamente, para agitaciones sociales, polémicas o violencia que arrasan un lugar sin control. El sentido metafórico es habitual en el periodismo y la prosa literaria.
Ejemplos
- 台風が列島を吹き荒れ、各地で甚大な被害をもたらした。 El tifón azotó el archipiélago y causó enormes daños en distintas regiones.
- 解雇の嵐が業界全体に吹き荒れ、多くの人が職を失った。 Una oleada de despidos arrasó todo el sector y muchas personas perdieron su empleo.
- 抗議運動の波が首都に吹き荒れている。 Una ola de protestas está arrasando la capital.
Guía de uso
Contexto: weather, journalism, politics, narrative
Tono: dramatic
Origen e historia
Compound formed from 吹く (blow) + 荒れる (rage). The combination emphasises wind as the agent of destructive power, and the metaphorical extension to social turmoil developed naturally in journalistic usage from the Meiji period onward.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada