断交

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal だんこうdankō
Lectura だんこう
Romaji dankō
Desglose de kanji 断 (dan/ta) — to sever, cut off; 交 (kō/ma) — intercourse, relations, exchange
Pronunciación /daɴ.koː/

Significado

Ruptura de relaciones diplomáticas; corte de vínculos. Terminación formal de las relaciones diplomáticas entre dos países.

Se utiliza como sustantivo y como verbo con する (断交する). Es una medida diplomática de gran gravedad que se adopta habitualmente en respuesta a un conflicto armado, un desacuerdo político extremo o un incidente grave entre Estados. Implica la retirada de embajadores y el cierre de embajadas. Se distingue de 国交正常化 (normalización de relaciones), que es su contrario. A menudo precede o se deriva de sanciones o conflictos armados.

Ejemplos

  1. 両国間の武力衝突を機に外交断交が宣言された。 A raíz del choque armado entre ambos países, se declaró la ruptura de relaciones diplomáticas.
  2. 断交後も民間レベルでの交流は細々と続いた。 Incluso tras la ruptura diplomática, los intercambios a nivel civil continuaron de forma tenue.
  3. 国際社会はその政権に断交を含む制裁措置を警告した。 La comunidad internacional advirtió a ese régimen de medidas de sanción que incluían la ruptura de relaciones diplomáticas.

Guía de uso

Contexto: diplomacy, international relations, politics, conflict

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 断 (to sever, cut off) and 交 (intercourse, relations, exchange). Literally the cutting off of relations between nations.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada