彫琢

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal ちょうたくchotaku
Lectura ちょうたく
Romaji chotaku
Desglose de kanji 彫 (cho/ho) — carve, engrave; 琢 (taku) — polish, chisel
Pronunciación /tɕoː.ta.kɯ/

Significado

Pulido; elaboración; refinamiento. El proceso cuidadoso y esmerado de perfeccionar una obra, especialmente literaria o artística.

Sustantivo literario que hace referencia al acto de perfeccionar y refinar una obra creativa o intelectual mediante revisiones repetidas. Deriva de la imagen de tallar (彫) y pulir (琢) piedra o jade. Se utiliza habitualmente para elogiar o describir el arte que hay detrás de un ensayo, poema o discurso bien elaborado.

Ejemplos

  1. 何度も彫琢を重ねた末に、完成稿が仕上がった。 Tras repetidos pulidos, el manuscrito definitivo quedó terminado.
  2. 文章の彫琢には時間と粘り強さが必要だ。 El refinamiento de la escritura requiere tiempo y perseverancia.
  3. 師匠の彫琢を経て、弟子の技は格段に伸びた。 Tras pasar por el refinamiento del maestro, las habilidades del discípulo mejoraron notablemente.

Guía de uso

Contexto: literature, arts, academic writing

Tono: refined

Origen e historia

Sino-Japanese compound of 彫 (carve, engrave) and 琢 (polish, chisel). The phrase 琢磨 and 彫琢 both draw on the classical image of refining raw jade into a gem.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Intellectual

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada