ぶっきらぼう

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual ぶっきらぼうbukkirabō
Lectura ぶっきらぼう
Romaji bukkirabō
Pronunciación /bɯkkiɾaboː/

Significado

Seco; brusco; cortante; que habla o actúa sin cordialidad ni formalidades sociales.

Adjetivo na que se escribe habitualmente en hiragana y describe un estilo comunicativo abrupto y carente de amabilidades. No implica necesariamente malicia: la persona ぶっきらぼう puede simplemente carecer de habilidades sociales más que ser hostil. En la ficción y las descripciones de personajes se utiliza a menudo para indicar una personalidad tsundere: duro por fuera, cálido por dentro.

Ejemplos

  1. ぶっきらぼうな返事だったが、悪意はないとわかっていたので傷つかなかった。 Su respuesta fue seca, pero como sabía que no había mala intención, no me dolió.
  2. 彼はぶっきらぼうに見えて、実は誰よりも思いやりのある人だ。 Aunque parece brusco, en realidad es la persona más considerada de todas.
  3. ぶっきらぼうな話し方が誤解を招くことがあると上司に指摘された。 Mi jefe me señaló que mi manera de hablar cortante puede dar lugar a malentendidos.

Guía de uso

Contexto: personality, communication, relationships, character description

Tono: neutral

Origen e historia

Believed to derive from ぶっきり (to cut off sharply) combined with ぼう (a stick or blunt object), suggesting speech that is chopped short like a blunt instrument. The word is entirely phonetic in modern use and always written in hiragana or katakana.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada