あっけない
Significado
Decepcionante; demasiado breve; insatisfactorio. Describe algo que termina o concluye demasiado rápidamente, dejando una sensación de vacío.
Un adjetivo de tipo i que expresa decepción ante lo abruptamente que algo concluyó —una batalla duramente disputada ganada sin esfuerzo, un discurso terminado antes de comenzar, una relación preciada que simplemente se disolvió. Aparece frecuentemente en la expresión あっけなく終わる (terminar de forma anticlimática). La sensación no es exactamente tristeza, sino un aturdido y vacío desánimo.
Ejemplos
- 長年の努力がたったの一言で、あっけなく終わってしまった。 El esfuerzo de tantos años se desvaneció con una sola palabra, de forma totalmente decepcionante.
- ボスキャラがあっけなく倒れたので、拍子抜けしてしまった。 El jefe final cayó de forma tan anticlimática que me quedé sin saber qué hacer.
- 彼女との別れはあっけなかった。駅のホームで一言も言えなかった。 La despedida de ella fue desoladoramente breve. No pude decir ni una palabra en el andén de la estación.
Guía de uso
Contexto: literature, daily life, sports, relationships
Tono: deflated
Origen e historia
From あっけ (speechless deflation upon an abrupt conclusion — sometimes written 呆気) + ない (lacking). Expresses the hollow feeling after something ends far sooner or more easily than expected.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada