あどけない
Significado
Inocente; infantil; ingenuo; cándido. Describe a una persona o expresión que es puramente inocente y carece de experiencia mundana.
Un adjetivo de tipo i con un tono cálido y afectuoso. Se aplica habitualmente a niños cuya inocencia resulta encantadora, aunque también puede describir a un adulto joven cuya actitud es sorprendentemente infantil. Se encuentra a menudo en contextos literarios y poéticos para describir expresiones faciales, voces u ojos que irradian una pureza natural.
Ejemplos
- 五歳の娘のあどけない笑顔に、疲れが吹き飛んだ。 La sonrisa inocente de mi hija de cinco años disipó toda mi fatiga.
- 彼はもう二十歳なのに、どこかあどけない雰囲気を持っている。 Aunque ya tiene veinte años, tiene algo en su manera de ser que resulta sorprendentemente infantil.
- あどけない瞳で世界を見つめる子どもたちの姿が印象的だった。 La imagen de los niños contemplando el mundo con ojos inocentes era muy impactante.
Guía de uso
Contexto: children, literature, poetry, relationships
Tono: affectionate
Origen e historia
Derived from あどけ (artlessness, naivety — now archaic as a standalone noun) + ない (without). The root あど (adverb expressing innocence) dates to classical Japanese poetry.
Contexto cultural
Época: Classical-Modern
Generación: All ages
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada