~によって / ~により

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★★ 5/5 neutral によってni yotte
Lectura によって
Romaji ni yotte
Formación Noun + によって + Predicate / Noun + による + Noun / Noun + により + Predicate

Significado

Partícula compuesta versátil que expresa medio, causa, agente en oraciones pasivas o variación según las circunstancias. Equivale a «por», «debido a», «según» o «dependiendo de».

Esta es una de las partículas compuestas más polifuncionales del japonés. Tiene cuatro usos principales: (1) medio o método — indica cómo se hace algo; (2) causa o razón — indica por qué ocurrió algo; (3) agente de una oración pasiva — indica quién realizó la acción; (4) variación o dependencia — indica que algo cambia según las condiciones. により es la variante escrita más formal de によって. La forma prenominal による se usa antes de sustantivos. A diferencia de で, que también marca el medio, によって es más formal y se prefiere en japonés escrito, especialmente en construcciones pasivas y al tratar causas. Los estudiantes deben dominar los cuatro usos, ya que el contexto determina cuál se aplica.

Ejemplos

  1. この小説は有名な作家によって書かれた。 Esta novela fue escrita por un escritor famoso.
  2. 地震によって多くの建物が倒壊した。 Debido al terremoto, muchos edificios se derrumbaron.
  3. 国によって文化が大きく異なる。 La cultura varía enormemente según el país.

Guía de uso

Contexto: spoken, written, formal speech, academic

Tono: explanatory

Correcto

  • Esta ley fue promulgada por el parlamento.
  • Se están comunicando daños causados por el tifón en diversas zonas.
  • Es natural que las opiniones difieran según la persona.

Incorrecto

  • この小説は有名な作家にとって書かれた。(Confundir によって con にとって — にとって significa «para» alguien, no «por» alguien) → この小説は有名な作家によって書かれた。
  • 天気によって関係なく試合は行われる。(Añadir 関係なく después de によって — esto contradice el significado de dependencia; se debe usar にかかわらず en su lugar) → 天気にかかわらず試合は行われる。
  • 人により意見が違います。(Usar により en el habla coloquial — により es formal y se adapta mejor al lenguaje escrito) → 人によって意見が違います。

Origen e historia

Compound of に and よって (te-form of よる, to depend on / be based on). The kanji 拠 or 依 is sometimes used but the hiragana form is standard in this compound particle.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada