~欲しい (want something)
Significado
Expresa el deseo del hablante de tener u obtener algo. El objeto deseado se marca con la partícula が. Funciona como un adjetivo い.
欲しい describe el deseo del hablante de poseer algo. Al igual que たい, se utiliza principalmente en oraciones de primera persona y en preguntas dirigidas a la segunda persona. Para los deseos de una tercera persona, se emplea 欲しがる o 欲しがっている. Se conjuga regularmente como un adjetivo い: 欲しくない (negativo), 欲しかった (pasado). El objeto deseado lleva が en lugar de を. Al preguntar a alguien de mayor estatus qué desea, se prefieren expresiones indirectas como お入り用ですか en lugar de 欲しいですか.
Ejemplos
- 新しいパソコンが欲しい。 Quiero un ordenador nuevo.
- 何か冷たいものが欲しいです。 Quiero algo frío.
- 子供のころ犬が欲しかった。 De niño quería un perro.
Guía de uso
Contexto: spoken, written, everyday
Tono: expressive
Correcto
- Me gustaría tener mi propia habitación.
- Ahora quiero un rato de tranquilidad.
- Quiero el carné de conducir, así que estoy yendo a la autoescuela.
Incorrecto
- 新しい靴を欲しい。(El objeto deseado lleva が, no を — usa 靴が欲しい) → 新しい靴が欲しい。
- 先生は新しい辞書が欲しいです。(欲しい no puede describir el deseo de un superior — usa expresiones indirectas como お入り用ですか) → 先生は新しい辞書が欲しいそうです。
Origen e historia
The adjective 欲しい has roots in classical Japanese ほし, an auxiliary adjective expressing desire that was already in use during the Nara period.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada