~てほしい (want someone to do)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★ 4/5 neutral てほしいte hoshii
Lectura てほしい
Romaji te hoshii
Formación Person + に + Verb て-form + ほしい

Significado

Expresa el deseo del hablante de que otra persona realice una acción. La persona a quien se dirige se marca con に, y el verbo adopta la forma て antes de ほしい.

てほしい se utiliza cuando el hablante desea que otra persona haga algo. Es más natural cuando se dirige a alguien de igual o menor estatus. Para los superiores, se prefieren expresiones más indirectas como ていただきたい. La forma negativa てほしくない expresa el deseo de que alguien no haga algo, mientras que ないでほしい pide a alguien que no realice una acción. A diferencia de la petición directa con てください, てほしい simplemente expresa el deseo del hablante sin ordenar una acción, lo cual resulta más suave en algunos contextos pero también más egocéntrico en tono.

Ejemplos

  1. もっと早く来てほしい。 Quiero que vengas antes.
  2. 彼にこの仕事を手伝ってほしい。 Quiero que él me ayude con este trabajo.
  3. 母にはいつまでも元気でいてほしい。 Quiero que mi madre se mantenga siempre con buena salud.

Guía de uso

Contexto: spoken, written, everyday

Tono: expressive

Correcto

  • Quiero que vengas de compras conmigo el fin de semana.
  • Me gustaría que hicieses un poco menos de ruido.
  • Quiero que los niños encuentren lo que les gusta.

Incorrecto

  • 先生に説明してほしいです。(てほしい es demasiado directo para los superiores — usa 先生に説明していただきたいです) → 先生に説明していただきたいです。
  • 友達が来てほしい。(La persona a quien se dirige debe marcarse con に, no が — usa 友達に来てほしい) → 友達に来てほしい。

Origen e historia

てほしい combines the conjunctive て-form with the adjective ほしい (desire), extending its meaning from wanting objects to wanting actions performed by others.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada