要不然
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
yào bù rán
Pinyin
yào bù rán
Desglose de hanzi
要 = 西 (west) + 女 (woman), meaning want/if; 不 = negation; 然 = 然 meaning so/thus
Significado
Si no; de lo contrario. Una conjunción que introduce una alternativa o consecuencia.
Más coloquial que 否则. A menudo se usa para advertir sobre consecuencias o sugerir alternativas. Variantes: 要不 (más corto, más casual), 不然 (significado similar). Patrón común: afirmación + 要不然 + consecuencia/alternativa.
Ejemplos
- 你得早点出发,要不然会赶不上飞机。 Tienes que salir temprano, si no vas a perder el avión.
- 快把伞带上,要不然淋雨就麻烦了。 Coge el paraguas rápido, que si no te mojas va a ser un problema.
- 这事你得亲自去处理,要不然别人不放心。 Este asunto tienes que gestionarlo tú personalmente, si no los demás no se quedarán tranquilos.
Guía de uso
Contexto: everyday, warnings, suggestions
Tono: casual
Correcto
- Vámonos ya, que si no no llegamos.
- ¿O mejor vamos a otro sitio?
Incorrecto
- 书面正式报告中频繁使用要不然 — En lenguaje escrito es más apropiado usar '否则
Origen e historia
Compound of 要 (if/want) + 不然 (not so, otherwise). A colloquial way to say 'if not so.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada