要不然

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 informal yào bù rán
Pinyin yào bù rán
Desglose de hanzi 要 = 西 (west) + 女 (woman), meaning want/if; 不 = negation; 然 = 然 meaning so/thus

Significado

Si no; de lo contrario. Una conjunción que introduce una alternativa o consecuencia.

Más coloquial que 否则. A menudo se usa para advertir sobre consecuencias o sugerir alternativas. Variantes: 要不 (más corto, más casual), 不然 (significado similar). Patrón común: afirmación + 要不然 + consecuencia/alternativa.

Ejemplos

  1. 你得早点出发,要不然会赶不上飞机。 Tienes que salir temprano, si no vas a perder el avión.
  2. 快把伞带上,要不然淋雨就麻烦了。 Coge el paraguas rápido, que si no te mojas va a ser un problema.
  3. 这事你得亲自去处理,要不然别人不放心。 Este asunto tienes que gestionarlo tú personalmente, si no los demás no se quedarán tranquilos.

Guía de uso

Contexto: everyday, warnings, suggestions

Tono: casual

Correcto

  • Vámonos ya, que si no no llegamos.
  • ¿O mejor vamos a otro sitio?

Incorrecto

  • 书面正式报告中频繁使用要不然 — En lenguaje escrito es más apropiado usar '否则

Origen e historia

Compound of 要 (if/want) + 不然 (not so, otherwise). A colloquial way to say 'if not so.'

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada