眼看

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yǎn kàn
Pinyin yǎn kàn
Desglose de hanzi 眼 = 目 (eye) + 艮 (phonetic); 看 = 手 (hand) + 目 (eye) — shading eyes to see

Significado

Ver impotente; pronto; a punto de; al borde de. Enfatiza la inminencia o la incapacidad de intervenir.

Funciona como frase verbal que significa ver cómo algo sucede y como adverbio que indica que algo está a punto de ocurrir. A menudo transmite una sensación de urgencia o impotencia — ver cómo algo se desarrolla sin poder cambiarlo. Es común en narraciones que describen plazos o crisis inminentes.

Ejemplos

  1. 眼看截止日期就要到了,他还没完成报告,急得团团转。 Viendo que la fecha límite estaba a punto de llegar y él aún no había terminado el informe, estaba tan nervioso que daba vueltas sin parar.
  2. 我眼看着机会从手边溜走,却什么都做不了。 Vi cómo la oportunidad se me escapaba de las manos sin poder hacer nada.
  3. 眼看天就要黑了,我们得加快脚步赶回去。 Está a punto de oscurecer; tenemos que darnos prisa en volver.

Guía de uso

Contexto: narrative, daily conversation, urgency

Tono: urgent

Correcto

  • 眼看就要下雨了,快跑!(¡Está a punto de llover, corre!)
  • 他眼看着房价涨上去了。(Vio impotente cómo subían los precios de la vivienda.)

Incorrecto

  • 我眼看电视。(眼看 no significa simplemente ver — para la tele usa 看 o 看着)

Origen e historia

Compound of 眼 (eye) and 看 (to see). Literally 'eyes seeing,' emphasizing direct witnessing of events, especially those one cannot control.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada